حرمة
مكة
104- Mekke'nin Kutsallığı
أخبرني محمد
بن قدامة
المصيصي عن
جرير عن منصور
عن مجاهد عن
طاوس عن بن
عباس قال قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يوم
الفتح هذا
البلد حرمه
الله يوم خلق
السماوات
والأرض فهو
حرام يحرمه
الله إلى يوم
القيامة لا
يعضد شوكه ولا
ينفر صيده ولا
يلتقط لقطته
إلا من عرفها
ولا يختلى
خلاه قال العباس
يا رسول الله
إلا الإذخر
وذكر كلمة معناها
قال إلا
الإذخر
[-: 3843 :-] İbn Abbas'ın
bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) Fetih günü: "Bu
şehir (Mekke), Allah'ın gökleri ve yeri yarattığı günden beri kutsal bir
yerdir. Bu şehir kıyamete kadar Allah'ın emriyle mukaddes (haram) bir yerdir.
Bu şehrin dikenleri koparılmaz, av hayvanları ürkütülmez, buluntu eşyaları
sadece sahibini bulmak ve vermek için alınabilir. Bitkileri de koparılmaz"
buyurdu. Abbas diyor ki:
''Ey Allah'ın Resulü!
Izhir otunu bu yasaklara dahil etme" dediğimde, Resulullah (sallallahu
aleyhi ve sellem): "İzhir otu bu yasağa dahil değildir" veya bu
manada bir şey söyledi.
Mücteba: 5/203; Tuhfe:
5748
Diğer tahric: Buhari
(1587, 1834, 1783, 2825, 3077, 3189), Müslim (1353, 1478, 1788), Ebu Davud
(2018, 2480), Tirmizi (1590), Ahmed, Müsned (1991), Tahavi, Şerh Müşkilu'l-Asar
(2615, 2616, 2138), İbn Hibban (3720).
تحريم
القتال فيه
105- Mekke'de Savaşın
Yasaklanması
أنبأ محمد بن
رافع
النيسابوري
قال حدثنا يحيى
بن آدم قال
حدثنا مفضل
يعني بن مهلهل
عن منصور عن
مجاهد عن طاوس
عن بن عباس
قال قال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم يوم
فتح مكة إن
هذا البلد حرم
حرمه الله ولم
يحل فيه
القتال لأحد
قبلي وأحل لي
ساعة فهو حرام
بحرمة الله
[-: 3844 :-] ibn Abbas'ın
bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) Fetih günü: "Bu
şehir, Allah'ın kutsal kıldığı mukaddes bir yerdir. Benden öncekilere bu
şehirde savaşmak helal olmadı. Sadece benim için günün bir bölümü bu şehirde
savaşmak helal kılındı. Bu şehirde savaşmak, Allah'ın haram kılmasıyla
yasaklanmıştır" buyurdu.
Mücteba: 5/204; Tuhfe:
5748
أنبأ قتيبة
بن سعيد قال
حدثنا الليث
عن سعيد بن
أبي سعيد عن
أبي شريح يعني
الكعبي أنه
قال لعمرو بن
سعيد وهو يبعث
البعوث إلى
مكة ائذن لي
أيها الأمير أحدثك
قولا قام به
رسول الله صلى
الله عليه وسلم
الغد من يوم
الفتح سمعته
أذناي ووعاه
قلبي وأبصرته
عيناي حين
تكلم به حمد
الله وأثنى
عليه ثم قال
إن مكة حرمها
الله ولم
يحرمها الناس فلا
يحل لامرئ
يؤمن بالله
واليوم الآخر
أن يسفك فيها
دما ولا يعضد
بها شجرة فإن
ترخص أحد
لقتال رسول
الله فيها
فقولوا له إن
الله أذن
لرسوله ولم
يأذن لكم
وإنما أذن لي
فيها ساعة من
نهار وقد عادت
حرمتها اليوم
كحرمتها بالأمس
وليبلغ
الشاهد
الغائب
[-: 3845 :-] Ebu Şüreyh el-Ka'bi,
Mekke'ye ordu göndermekte olan Amr b. Said'e dedi ki: "Ey komutan! Bana
izin ver de sana Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in Mekke fethinin
ertesi günü söylediği bir sözü anlatayım" dedi ve devam etti: Bu sözü
benim kulaklarım işitti, kalbim kavradı, gözlerim de gördü. Allah Resulü
(sallallahu aleyhi ve sellem) bu konuşmasına Allah'a hamd ve sena ile başlayıp:
"Şüphesiz Mekke'yi
insanlar değil, Allah haram kılmıştır. Dolayısıyla Allah'a ve ahiret gününe
iman eden hiçbir kimsenin orada kan dökmesi ve oradan bir ağaç kesmesi helal
değildir. Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in Mekke'de yaptığı
savaşından yola çıkarak kendisi için savaşmaya ruhsat görürse ona: Allah bu
konuda Resulüne izin verdi, ama sana izin vermedi deyin! Bana da gündüzün bir
anında bu izin verilmişti. Mekke'nin dünkü haramlığı, bugün de aynen devam
etmektedir. Bu durumu burada bulunan ve duyanlar bulunmayanlara duyursun"
buyurdu.
5816'da gelecektir. -
Mücteba: 5/205; Tuhfe: 12057
Diğer tahric: Buhari
(104, 1832, 4295), Halk efalu'l-ibad (s. 51), Müslim (1354), Ebu Davud (4504), Tirmizi
(809, 1406), Ahmed, Müsned (16373), Tahavi, Şerh Müşkilu'I-Asar (4791,4792).